Hoppa till huvudinnehåll Hoppa till sökning Hoppa till huvudnavigering
Genomsnittligt betyg med

Genomsnittligt betyg på 4.9 av 5 stjärnor

(4.91/5.00) av totalt 2914 recensioner

Inbyggd Grundkomponent

  • Passar för armaturer från PaulGurkes för PGBASIC
  • Tillverkad av massiv mässing
  • 4-vägs / 3-vägs / 2-vägs / 1-väg
  • Integrerad vattenpass för enkel installation
  • Med tätmanschett för försegling i kombination

Installationsanvisning

Anslut förbrukarna enligt följande riktlinjer:

  • Utgång ovan: Takdusch
  • Utgång nedan: Handdusch
  • Utgång höger: Badkarsinlopp

Genom att ansluta enligt dessa riktlinjer kan du enkelt använda en annan armatur. 

Action Select Armatur 3-Förbrukare

  • Behövd grundkomponent PGBASIC
  • Armatur av massiv mässing
  • För tre förbrukare
  • Symbolset (Handdusch, Takdusch, Badkarsinlopp, Vattenfall)
  • Bländare och temperaturreglerare av metall
  • Vibrationsdämpare för ljudreduktion

Betjäning

  • Genom att trycka på knapparna växlar utgångarna
  • Utgångarna kan kopplas parallellt så att flera förbrukare kan styras samtidigt
  • Temperaturreglering genom att vrida på reglaget
  • Reglering av vattenmängden är, som med alla "PUSH/SELECT" armaturer, inte möjlig

Regndusch

  • Av rostfritt stål 
  • Högpolerad (som förkromad)
  • 30 x 30 cm
  • Extra tunn, upp till 2 mm
  • 144 antikalkmunstycken
  • Kanter rundade, utan sömmar eller skruvar
  • Med ECO-flödesbegränsare max. 10 L/min
  • Genom den platta konstruktionen sker en omedelbar vattenstopp
  • Med kulled av mässing, förkromad

Inloppsarm för Takduschar

  • Kvadratisk väggarm
  • Av massiv mässing
  • Högkvalitativ förkromning
  • Utdragning 41 cm
  • Rör 2,5 x 2,5 cm
  • Bländare 5,5 x 5,5 cm
  • Gänga 1/2"

Badkarsinlopp

  • Tillverkad av massiv mässing
  • Högkvalitativ förkromning
  • Hållbar luftspridare
  • Utdragning 19,5 cm
  • Utgång 2,2 x 4,2 cm - 1,7 x 3,5/2,7 cm fram
  • Bländare 5,4 x 7,4 x 1 cm
  • Även lämplig för breda badkarskanter
  • 1/2" gänga

Handdusch

  • Kvadratisk handdusch
  • Av massiv mässing
  • Högkvalitativ förkromning
  • 1 funktion
  • 44 antikalkmunstycken
  • Längd 20,1 cm (med gänga 21,3 cm)
  • 2,5 x 2,5 cm

Vägganslutningsbåge med Duschhållare

  • Kvadratiskt design
  • Av massiv mässing
  • Högkvalitativ förkromning
  • Nejlikten av hållaren är justerbar
  • 1/2" utvändig gänga

Duschslang Längd 150 cm

  • Genom de båda 1/2" vridkonerna är det omöjligt att vrida slangen
  • Högkvalitativ plastslang med slät yta, förstärkt med polyestertrådar (korsväv)
  • Den släta ytan erbjuder utmärkta rengöringsmöjligheter
  • Genom den silverglänsande ytan uppnås en metalleffekt
  • Vridkoner av massiv mässing, högkvalitativt förkromade
  • CERTIFIERAD: KTW-rekommendation, EN 1113, NF077
  • Tillverkad i Tyskland

Frakt

  • Fraktvikt: 8.58 Kg
  • Frakttyp: Paket

Produktsäkerhetsförordning

Information om tillverkaren:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 08.04.2026, 18:44:31

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

Neoperl Underlag för armaturer upp till 4-vägs

PGBASIC

1 149 kr*

PaulGurkes Inbyggd 3-vägs Duscharmatur för Grundkropp PGBASIC

PGACTION3

2 727 kr*

PaulGurkes Duschhuvud 30cm Fyrkantig Rostfritt Stål Högglans Regnduschhuvud

PGHPSSSHE30

1 033 kr*

PaulGurkes Väggarm för duschhuvud, kvadratisk

PG9P

672 kr*

PaulGurkes Design Badkar Inlopp Fyrkantig

PGES7

685 kr*

PaulGurkes Vägganslutningsbåge med duschhållare och slanganslutning

PGHPBE006

557 kr*

PaulGurkes Handduschhuvud i kvadratisk design av mässing

PGHPBHS010

440 kr*

PaulGurkes Duschslang 150 cm i Plast 1,5 m Classic Silver

PGCCS150

227 kr*

Dokument för produkterna som ingår i kitet

PGBASIC

[pdf] PGBASIC-v1.2
Säkerhetsanvisningar
Installationsvorbereitung • Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. • Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. • Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. • Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.Installationsförberedelse • För installation av lådan krävs ett hål på minst 200 mm x 220 mm. • Installationsdjupet är 83 mm - 108 mm. • Förbered kablarna enligt bilden nedan. • Trycket bör inte överstiga 0,5 - 10 bar. Rekommenderat tryck är 5 bar.
1. Installationsschritt - Vorbereitung • Merke: Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. • Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. • Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. • Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. • Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. • Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. • Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an.1. Installationssteg - Förberedelse • Obs: Lådan är som standard konfigurerad för fyra utgångar. För användning av en / två eller tre utgångar, blockera utgångarna som visas i den nedre bilden. • Borra installationshålen som visas i bilden. • Placera nu lådan i installationshålet och fixera den med expansionsskruvarna. • För installation i en regelvägg, montera lådan som visas i den övre bilden. • Kontrollera skruvarnas åtdragning. • Anslut varm- och kallvattenledningar. • Anslut konsumenterna enligt den nedre bilden.
WICHTIG! • Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein.VIKTIGT! • Observera alla nödvändiga lagstadgade och nationella bestämmelser (allmänt erkända tekniska regler) vid installationen och följ dem.
Komponenter
Komponenten Nr. Komponente Anzahl 1 Wasserwaage 2 2 Pappkarte 1 3 Wasserwaagenrahmen 1 4 Schraube 6 5 Spülvorrichtung 1 6 Dichtung für Spülvorrichtung 1 7 Pin 2 8 Dichtmanschette 1 9 Grundkörper 1 10 Spreizbolzen 4 11 Innensechskantschlüssel 1 12 Verschlussstopfen 3 13 Montageanleitung 1 Zertifikat & Videoanleitung unter: 14 www.PaulGurkesShop.de 1Komponenter Nr. Komponent Antal 1 Vattenpass 2 2 Pappkort 1 3 Vattenpassram 1 4 Skruv 6 5 Spolanordning 1 6 Tätning för spolanordning 1 7 Pin 2 8 Tätningsmanschett 1 9 Grundkropp 1 10 Expansionsbult 4 11 Insexnyckel 1 12 Stopp 3 13 Monteringsanvisning 1 Certifikat & Videoinstruktioner under: 14 www.PaulGurkesShop.de 1
Installationssteg - Funktionsöversikt
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht Eingang (Warmwasser) Eingang Eingang (Kaltwasser) (Warmwasser) Ausgang Option A (1 Ausgang) Eingang (Warmwasser) Ausgang Eingang Eingang (Warmwasser) (Kaltwasser) Option B (1 Ausgang) Ausgang Ausgang 3 Ausgänge Ausgang Ausgang Eingang (Kaltwasser) Eingang (Warmwasser) Ausgang Ausgang 2 Ausgänge Ausgang Ausgang 4 Ausgänge2. Installationssteg - Funktionsöversikt Ingång (Varmvatten) Ingång Ingång (Kallvatten) (Varmvatten) Utgång Alternativ A (1 utgång) Ingång (Varmvatten) Utgång Ingång Ingång (Varmvatten) (Kallvatten) Alternativ B (1 utgång) Utgång Utgång 3 utgångar Utgång Utgång Ingång (Kallvatten) Ingång (Varmvatten) Utgång Utgång 2 utgångar Utgång Utgång 4 utgångar
Viktigt!
WICHTIG! • Der untere Ausgang wird zuerst angesteuert (bei 2-Wege Armaturen). • Überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausgänge an den Verbrauchern vor dem Verputzen in Abhängigkeit der zur Verwendung geplanten Armatur!VIKTIGT! • Den nedre utgången styrs först (med 2-vägsarmaturer). • Kontrollera att utgångarna är korrekta på konsumenterna innan du spacklar beroende på den armatur som planeras att användas!
Installation - Test
2. Installationsschritt - Testen • Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. • Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. • Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern.2. Installationssteg - Testa • Öppna vattenledningarna och kontrollera att installationen är tät. • Demontera spolanordningen och ta bort gummipropparna från grundkroppen. • Sätt tillbaka locket och spola ledningarna i 3 minuter för att rengöra dem från smuts.
Installation - Putz
3. Installationsschritt - Verputzen • Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. • Kontrollieren Sie die Position der Box. • Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. • Verfliesen Sie die Installation. • Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. • Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. • Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur.3. Installationssteg - Putsa • Om installationen har klarat täthetskontrollen, putsa installationen. • Kontrollera lådans position. • Täta nu lådan i förbandet innan du fäster plattorna på väggen. • Fäst plattorna på installationen. • Skär bort det utskjutande materialet på lådan. • Täta slutligen snittkanten. • Installationen är klar. Montera nu armaturen.
[pdf] PGBASIC-Anschlussplan-v1.0
Anschlussplan für PGBASICAnslutningsschema för PGBASIC
MontagehinweiseMonteringsanvisning
HinweiseAnvisningar
Beachten Sie bei der Montage unbedingt die beiliegenden Installationsanleitungen.Beakta absolut de bifogade installationsanvisningarna vid monteringen.
Prüfen Sie die Montage unbedingt vor dem Fliesenlegen auf Korrektheit der Verbraucher!Kontrollera absolut monteringen före plattsättningen för att säkerställa att konsumenterna är korrekta!
Prüfen Sie die Montage des Grundkörpers in Hinsicht auf die zur Verwendung geplanten Komponenten.Kontrollera monteringen av grundkroppen med hänsyn till de komponenter som är planerade för användning.
Duschsystem 2-WegeDuschsystem 2-vägs
Duschsystem 3-WegeDuschsystem 3-vägs
Wasserfall DuschsystemVattenfallsduschsystem
Wannenset 2-WegeBadkarsset 2-vägs
Duschsystem 4-WegeDuschsystem 4-vägs
WanneneinlaufBadkarsinlopp
RegenduscheRegndusch
HandbrauseHanddusch
RegenfallRegnfall
geblocktblockerad
WasserfallVattenfall
Verbraucher 4Konsument 4
[pdf] PGBASIC-Durchflussmengen
Durchflussmengen für PGBASIC
Durchflussmengen für PGBASICFlödesmängder för PGBASIC
Durchflussmengen in l/minFlödesmängder i l/min
Einhandmischer (2-Wege)
Einhandmischer (2-Wege)Enspaksblandare (2-vägs)
AusgangUtlopp
WarmVarmt
GemischBlandat
KaltKallt
Thermostatarmaturen (2-Wege + 3-Wege)
Thermostatarmaturen (2-Wege + 3-Wege)Termostatblandare (2-vägs + 3-vägs)
AusgangUtlopp
WarmVarmt
GemischBlandat
KaltKallt
Selectarmaturen (2-Wege + 3-Wege)
Selectarmaturen (2-Wege + 3-Wege)Selectarmaturer (2-vägs + 3-vägs)
AusgangUtlopp
WarmVarmt
GemischBlandat
KaltKallt
Einhandmischer (4-Wege)
Einhandmischer (4-Wege)Enspaksblandare (4-vägs)
AusgangUtlopp
WarmVarmt
GemischBlandat
KaltKallt
[pdf] Analysebericht-PGBASIC
Analysrapport och inledning
Analysebericht Paul Gurkes GmbH Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Analysrapport Paul Gurkes GmbH Provet testades med röntgenfluorescensanalys och följande mätresultat erhölls.
Identifikationsinformation
Bericht-Nr.: #2017-749 Herstellernummer: PGBASIC EAN: 4250914808827Rapportnr: #2017-749 Tillverkarens nummer: PGBASIC EAN: 4250914808827
Materialzusammensetzung
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000 Zink Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500 Blei Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200 Eisen Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300 Zinn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300 Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Element % ± 2σ Min Max Koppar Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000 Zink Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500 Bly Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200 Järn Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300 Tenn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300 Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Konformität mit Trinkwasserverordnung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Beviset för lämplighet i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattenförordningen (TrinkwV 2001) är härmed lämnat. Det testade materialet uppfyller kraven från Umweltbundesamt angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA- Positivlista. Enligt Umweltbundesamt uppfyller materialet standarden DIN 50930-6, som redogör för uttalanden om korrosionsbeständighet.
Werkstoffbezeichnung
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschriften
Olaf Manusch Geschäftsführer Hildesheim, 2. Dezember 2017 Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenOlaf Manusch Verkställande direktör Hildesheim, 2 december 2017 Marc Manusch Ledning Teknik & Kvalitetssäkring
Referenzdokument
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Umweltbundesamt: "Bedömningsgrund för metalliska material i kontakt med dricksvatten", (hämtad 2017-04-03).
[pdf] PGBASIC_Anordnungsplan
Komponentlista
Diverse Beschriftungen
MixedBlandad
HotVarm
ColdKall
Produktmanualer - PGBASIC - Version 1
Anslutningsschema för PGBASIC
Anslutningsschema för PGBASIC v1.0 av 1
Monteringsanvisningar
Monteringsanvisningar Följ noga de bifogade installationsanvisningarna vid monteringen.
Kontrollera monteringen noga före kakelläggning för att se till att förbrukarna är korrekta!
Kontrollera monteringen av grundkroppen med avseende på de komponenter som planeras att användas.
Anmärkningar
Anmärkningar Handdusch blockerad blockerad
Huvuddusch handdusch blockerad
Huvuddusch badkarsinlopp handdusch blockerad blockerad
Badkarsinlopp regn vattenfallet handdusch blockerad
Duschar 3-vägs
Duschar 2-vägs badkarsuppsättning 2-vägs vattenfallet
Duschar Duschar 4-vägs handdusch huvuddusch badkarsinlopp förbrukare 4
Produktmanualer - PGBASIC - Version 1.2
Produktinformation
Produktname: PaulGurkes Unterputz Grundkörper für Armaturen bis 4-Wege Produktnamn: PaulGurkes inbyggd basenhet för armaturer upp till 4-vägs
Artikelnummer: PGBASIC Artikelnummer: PGBASIC
Version: v1.2 Version: v1.2
Komponenter
1 - Wasserwaage - 2 1 - Vattenpass - 2
2 - Pappkarte - 1 2 - Pappkort - 1
3 - Wasserwaagenrahmen - 1 3 - Vattenpasrame - 1
4 - Schraube - 6 4 - Skruv - 6
5 - Spülvorrichtung - 1 5 - Spolyanordning - 1
6 - Dichtung für Spülvorrichtung - 1 6 - Tätning för spolyanordning - 1
7 - Pin - 2 7 - Stift - 2
8 - Dichtmanschette - 1 8 - Tätningsmuff - 1
9 - Grundkörper - 1 9 - Basenhet - 1
10 - Spreizbolzen - 4 10 - Expansionsbult - 4
11 - Innensechskantschlüssel - 1 11 - Inbussnyckel - 1
12 - Verschlussstopfen - 3 12 - Förslutningskork - 3
13 - Montageanleitung - 1 13 - Monteringsanvisning - 1
14 - Zertifikat & Videoanleitung unter: www.PaulGurkesShop.de 14 - Certifikat & videoanvisning på: www.PaulGurkesShop.de
Monteringsförberedelse
Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. För installation av lådan krävs ett hål på minst 200 mm x 220 mm.
Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. Installationsmöjligheten är 83 mm - 108 mm.
Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. Förbered ledningarna enligt följande illustration.
Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar. Trycket bör inte överstiga 0,5 - 10 bar. Rekommenderat tryck är 5 bar.
1. monteringssteg - Förberedelse
Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. Lådan är som standard konfigurerad för fyra utgångar. För användning av en, två eller tre utgångar blockerar du utgångarna enligt diagrammet nedan.
Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. Borra installationshålen enligt vad som visas i illustrationen.
Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. Placera nu lådan i installationshålet och säkra den med expansionsskruvarna.
Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. För installation i en stödvägg monterar du lådan enligt det övre diagrammet.
Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. Kontrollera skruvarnas stadga.
Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. Anslut varmt och kallt vatten ledningar.
Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an. Anslut konsumenterna enligt diagrammet nedan.
2. monteringssteg - Testning
Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. Öppna vattenbranschen och kontrollera monteringen för täthet.
Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. Demontera spolyanordningen och ta bort gummikorkarna från basenheten.
Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern. Montera förslutningslocket på nytt och skola ledningarna i 3 minuter för att rensa dem från föroreningar.
2. monteringssteg - Funktionsöversikt
Der untere Ausgang wird zuerst angesteuert (bei 2-Wege Armaturen). Nedre utgången aktiveras först (för 2-vägs armaturer).
Überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausgänge an den Verbrauchern vor dem Verputzen in Abhängigkeit der zur Verwendung geplanten Armatur! Kontrollera utgångarnas riktighet på konsumenterna före putsning beroende på vilken armatur som ska användas!
3. monteringssteg - Putsning
Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. Om installationen har klarat täthetsprovet putsar du monteringen.
Kontrollieren Sie die Position der Box. Kontrollera lådan position.
Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. Försegla nu lådan som en helhet innan du tar kaklorna till väggen.
Verfliesen Sie die Installation. Kakla monteringen.
Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. Skär bort överskridande material från lådan.
Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. Försegla slutligen skärkanten.
Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur. Installationen är avslutad. Montera nu armaturen.
Underhåll
Clean the product with gentle liquid or glass cleaner. Rengör produkten med mild vätska eller glasrengöring.
During decoration or after decoration but still do not reside in it, or nobody stay in house for long time, please close the water supply valve to avoid damage in case of high water pressure. Under dekoration eller efter dekoration men fortfarande bor inte i det, eller om ingen stannar i huset under lång tid, stäng vattentillförselventilen för att undvika skador vid högt vattentryck.
Viktigt
Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein. Följ alla nödvändiga lagliga och nationella bestämmelser (erkända tekniska regler) vid installation och följ dem.
Analysrapporter - PGBASIC - Version 1
Analysrapport
Analysebericht Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat. Därmed är lämplighetsnackvisan för användning i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattenförordningen (TrinkwV 2001) etablerad. Det testade materialet uppfyller kraven från Tysklands federala miljöbyrå (UBA) angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" – UBA-positivlistan. Materialet uppfyller enligt Tysklands federala miljöbyrå normen DIN 50930-6, som fastställer påståenden angående korrosionsbeständighet.
Material och märkning
Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Tillverkarens nummer: PGBASIC
EAN: 4250914808827
Rapport-nr.: #2017-749
Mätresultat
Analysrapport: XL2-99147
Mätnummer: 749
Läge: Legeringar
Mättid: 8,6s
Tid: 02.12.2017 11:48:23
Tillverkarens nummer: pgbasic
Materialförslag: CW617N_CuZn40Pb2
Elementanalys
Element % ± 2σ Min Max
Koppar Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000
Zink Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500
Bly Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200
Järn Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300
Tenn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300
Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100
Aluminium Al 0,000 0,050
Undertecknare och kontakt
Undertecknare: Olaf Manusch, verkställande direktör
Teknik- och kvalitetsledning: Marc Manusch, teknik- och kvalitetsledning
Företag: PaulGurkes GmbH, Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim
Användarinloggning: Marc Manusch
Datum: Hildesheim, 2. december 2017
Layoutplaner - PGBASIC - Version 1
Komponenter
1 8PM4X16 1 8PM4X16
2 81BE0000 2 81BE0000
3 80BE0000 3 80BE0000
4 8J128X18A 4 8J128X18A
5 81T23187 5 81T23187
6 85BK001 6 85BK001
7 82BE0000 7 82BE0000
8 8J103X16A 8 8J103X16A
9 8XJBE001 9 8XJBE001
10 84BE0000 10 84BE0000
11 8PM5X12 11 8PM5X12
12 85BE0000 12 85BE0000
13 103BE000 13 103BE000
14 88BM0000 14 88BM0000
15 8XJBE002 15 8XJBE002
16 83BE0000 16 83BE0000
17 8JT1A2D2 17 8JT1A2D2
18 8J22X24A 18 8J22X24A
19 8BS40X112 19 8BS40X112
20 8STG605 20 8STG605
Temperaturintervall
Max Mixed Cold Hot 108 Max Mixed Cold Hot 108
Min Mixed Mixed Mixed 80 Min Mixed Mixed Mixed 80
Tillverkare
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Övriga Dokument - PGBASIC - Version 1
Flödesvolymer för PGBASIC
v1.0 v1.0
Termostatblandare (2-vägs + 3-vägs)
Bar Utgång Varmvatten Blandning Kallvatten
1 B 8 12,2 9,3
1 C 8 12 9,2
1 D 7,8 12,5 9
3 B 14,2 22,3 16,5
3 C 14 21,8 16,3
3 D 14,6 22,5 16,6
Enhandsbllandare (2-vägs)
Bar Utgång Varmvatten Blandning Kallvatten
1 B 9,5 10,3 8,8
1 D 9,6 10,6 8,9
3 B 16,7 18,3 15,4
3 D 17 18,7 15,7
Selectblandare (2-vägs + 3-vägs)
Bar Utgång Varmvatten Blandning Kallvatten
3 B 14,6 17,4 14,6
3 C 16,5 20,2 16,9
3 D 15,6 18,6 15,9
Enhandsblandare (4-vägs)
Bar Utgång Varmvatten Blandning Kallvatten
1 A 9,3 10,3 9,8
1 B 9,2 10,2 9,7
1 C 9,4 10,4 9,8
1 D 9,7 10,7 10
3 A 16,8 18,7 17,8
3 B 16,6 18,5 17,6
3 C 16,8 18,7 17,8
3 D 17,3 19,5 18,3

PGACTION3

[pdf] Analysebericht-PGACTION
Analysrapport och inledande information
AnalyseberichtAnalysrapport
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat.
Rapportdetaljer
Bericht-Nr.: #2017-742Rapportnummer: #2017-742
Herstellernummer: PGACTION2 / PGACTION3Tillverkningsnummer: PGACTION2 / PGACTION3
Elementkomposition
Kupfer Cu 60,708 ± 0,508 59,500 61,500Koppar Cu 60,708 ± 0,508 59,500 61,500
Blei Pb 1,349 ± 0,132 0,800 2,000Bly Pb 1,349 ± 0,132 0,800 2,000
Eisen Fe 0,079 ± 0,034 0,000 0,200Järn Fe 0,079 ± 0,034 0,000 0,200
Zinn Sn 0,000 ± 0,090 0,000 0,200Tenn Sn 0,000 ± 0,090 0,000 0,200
Efterlevnad av dricksvattenstandarder
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Beviset på lämplighet för dricksvatteninstallationer enligt dricksvattenförordningen (TrinkwV 2001) är härmed tillhandahållet.
Materialöverensstämmelse och standarder
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Det testade materialet uppfyller kraven från det federala miljöverket angående "utvärderingsgrunderna för metalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA-positivlistan. Enligt det federala miljöverket uppfyller materialet standarden DIN 50930-6, som redogör för uttalanden om korrosionsbeständighet.
Materialbeteckning
Werkstoff: CC575S (CuZn39PblAl)Material: CC575S (CuZn39PblAl)
Signaturer
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Verkställande direktör
Hildesheim, 28. März 2018Hildesheim, 28 mars 2018
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Chef för teknik och kvalitetssäkring
Ytterligare information
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federala miljöverket: "Utvärderingsgrund för metalliska material i kontakt med dricksvatten", (hämtad den 2017-04-03).
[pdf] PGACTION3
Komponentenliste
Nr. Komponente AnzahlNr. Komponent Antal
1 Blende 11 Bländskydd 1
2 Schraube 42 Skruv 4
3 Dichtplatte 13 Tätningsplatta 1
4 Dichtung 14 Tätning 1
5 Einstellmutter 35 Justermutter 3
7 Mischer 17 Blandare 1
8 Dichtungs-Set 18 Tätningsset 1
9 Schutzkappe 19 Skyddshätta 1
10 Symbole-Set 110 Symbolset 1
11 Anleitung 111 Instruktion 1
12 Schlüssel 112 Nyckel 1
13 Montagehilfe 113 Monteringshjälp 1
Zertifikat unter: 14 www.paulgurkesshop.de 1Certifikat under: 14 www.paulgurkesshop.de 1
Installationsschritte
Installationsschritte • Nach der Installation der Unterputz-Box und Prüfung auf Dichtheit ist das Wasser abzustellen. • Entfernen Sie die Spülvorrichtung der Box. Entfernen Sie anschließend die Schutzkappe der Armatur • Montieren Sie nun die Armatur wie in Abbildung 3+4 zu sehen ist. • Wichtig: Achten Sie dadrauf, dass alle Dichtungen montiert werden.Installationssteg • Efter installation av den inbyggda boxen och kontroll av täthet, stäng av vattnet. • Ta bort spolmekanismen från boxen. Ta sedan bort skyddskåpan från armaturen • Montera nu armaturen som visas i figur 3+4. • Viktigt: Se till att alla tätningar är monterade.
• Benutzen Sie nun die Montagehilfe um die Action-Adapter an Ihre Einbautiefe anzupassen. • Schneiden Sie nun den überstehenden Kunststoff ab. Feilen Sie anschließend die Schnittkanten. • Wiederholen Sie diesen Vorgang für den unteren Temperaturregler.• Använd nu monteringshjälpen för att anpassa actionadaptrarna till ditt installationsdjup. • Klipp nu av den utskjutande plasten. Fila sedan snittkanterna. • Upprepa denna process för den nedre temperaturregulatorn.
• Montieren Sie nun die Einstellmuttern auf die Action-Adapter. • Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass diese 1mm Abstand haben, wie in Abbildung 6 zu sehen ist. • Entfernen Sie nun die Abstandhalter, wie in Abbildung 7. • Testen Sie nun die Verbraucher. (8+9+10) • Montieren Sie anschließend die Blende und die Action-Buttons.• Montera nu justermuttrarna på actionadaptrarna. • Viktigt: Se till att de har ett avstånd på 1 mm, som visas i figur 6. • Ta nu bort distanserna, som visas i figur 7. • Testa nu konsumenterna. (8+9+10) • Montera sedan bländskyddet och actionknapparna.
Bedienung
Bedienung • Links Warmwasser / Rechts Kaltwasser • Durch Drücken der Action-Buttons werden die Ausgänge geschaltet. Mehrere Verbraucher gleichzeitig sind möglich.Användning • Vänster varmvatten / Höger kallvatten • Genom att trycka på actionknapparna aktiveras utgångarna. Flera konsumenter är möjliga samtidigt.
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Vi förbehåller oss rätten att göra uppdateringar, ändringar eller tillägg till den tillhandahållna informationen och datan.

PGHPSSSHE30

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan-Details
WartungsplanUnderhållsplan
1. Wartung:1. Underhåll:
2. Wartung:2. Underhåll:
3.. Wartung:3. Underhåll:
4. Wartung:4. Underhåll:
5. Wartung:5. Underhåll:
6. Wartung:6. Underhåll:
7. Wartung:7. Underhåll:
8. Wartung:8. Underhåll:
Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!Detta gäller inte som bevis på underhåll!
Firmeninformationen
Ihr PaulGurkes TeamDitt PaulGurkes Team
Einleitung zur Wartung
Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.För att säkerställa en jämn kvalitet och funktionalitet på ditt duschhuvud är regelbundet underhåll nödvändigt. Kalkhalten i vattnet, som varierar från region till region, är ansvarig för hur ofta du behöver avkalka ditt duschhuvud.
Anleitung zur Wartung
AnleitungInstruktioner
1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat.1. Kontrollera om duschhuvudet har en jämn strålbild.
2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln.2. Om strålbilden är ojämn är duschhuvudet kalkat. Lös upp lätta kalkavlagringar genom att gnugga munstyckena med fingrarna under duschen.
3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild.3. Kontrollera strålbilden igen.
4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln.4. Vid kraftig kalkavlagring eller hårt vatten ska duschhuvudet regelbundet behandlas helt med en lämplig avkalkningsmedel.
Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!Om inget regelbundet underhåll utförs kan duschhuvudet spricka på grund av kalkavlagring!

PGES7

[pdf] Analysebericht-PGES7
Analysrapport
AnalyseberichtAnalysrapport
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Provet testades med r
ntgenfluorescensanalys och gav f

foljande m
resultat.
Rapportdetaljer
Bericht-Nr.: #2017-500Rapportnr: #2017-500
Herstellernummer: PGES7Tillverkarens nummer: PGES7
Materialanalys
Kupfer Cu 59,713 ± 0,636 57,000 60,000Koppar Cu 59,713 ± 0,636 57,000 60,000
Blei Pb 1,727 ± 0,189 1,600 2,200Bly Pb 1,727 ± 0,189 1,600 2,200
Zinn Sn 0,166 ± 0,131 0,000 0,300Tenn Sn 0,166 ± 0,131 0,000 0,300
Eisen Fe 0,127 ± 0,051 0,000 0,300J
rn Fe 0,127 ± 0,051 0,000 0,300
Eignung für Trinkwasser
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Beviset p
l
lighet f
installationer av dricksvatten enligt dricksvattenf
ordningen (TrinkwV 2001) har d
med l
mnats.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Det testade materialet uppfyller kraven fr
Federal Environment Agency med avseende p
"bed
mningsgrunderna f
metalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA:s positivlista. Enligt Federal Environment Agency uppfyller materialet standarden DIN 50930-6, som ger information om korrosionsbest
ndigheten.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschrift
Hildesheim, 31. August 2017Hildesheim, 31 augusti 2017
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Verkställande direktör
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Teknisk chef och kvalitetschef
Analysrapporter - PGES7 - Version 1
Analysrapport
Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat. Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat.
Beviset för lämplighet i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattensförordningen (TrinkwV 2001) är således tillhandahållet. Beviset för lämplighet i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattensförordningen (TrinkwV 2001) är således tillhandahållet.
Det testade materialet uppfyller kraven från Bundesumweltamt angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA-positivlistan. Det testade materialet uppfyller kraven från Bundesumweltamt angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA-positivlistan.
Materialet uppfyller enligt Bundesumweltamt normen DIN 50930-6, som behandlar korrosionsbeständighet. Materialet uppfyller enligt Bundesumweltamt normen DIN 50930-6, som behandlar korrosionsbeständighet.
Material och märkning
Material: CW617N (CuZn40Pb2) Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Rapportnummer: #2017-500 Rapportnummer: #2017-500
Tillverkarnummer: PGES7 Tillverkarnummer: PGES7
EAN: 4250914808612 EAN: 4250914808612
Mätresultat
Mätnummer: 500 Mätnummer: 500
Läge: Legeringar Läge: Legeringar
Mätvaraktighet: 8,0s Mätvaraktighet: 8,0s
Tid: 31.08.2017 18:44:09 Tid: 31.08.2017 18:44:09
Tillverkarnummer: pges7 Tillverkarnummer: pges7
Användarinloggning: Marc Manusch Användarinloggning: Marc Manusch
Materialförslag: CW617N_CuZn40Pb2 Materialförslag: CW617N_CuZn40Pb2
Elementanalys
Element %
±2σ Min
Max
Koppar Cu 59,713
±0,636 57,000
60,000
Zink Zn 37,963
±0,555 37,000
41,500
Bly Pb 1,727
±0,189 1,600
2,200
Tenn Sn 0,166
±0,131 0,000
0,300
Järn Fe 0,127
±0,051 0,000
0,300
Nickel Ni 0,096
±0,049 0,000
0,100
Aluminium Al 0,000
0,050
Undertecknare
Olaf Manusch, verkställande direktör Olaf Manusch, verkställande direktör
Marc Manusch, ansvarig för teknik och kvalitetssystem Marc Manusch, ansvarig för teknik och kvalitetssystem
Företag
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Hildesheim, 31 augusti 2017 Hildesheim, 31 augusti 2017

PGHPBE006

[pdf] Analysebericht-pghpbe006
Analysrapport Information
AnalyseberichtAnalysrapport
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Provet testades med r
ntgenfluorescensanalys och gav f

lljande resultat.
Bericht-Nr.: #2017-575Rapportnr: #2017-575
Herstellernummer: PGHPBE006Tillverkningsnummer: PGHPBE006
Elementanalys
Kupfer Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000Koppar Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000
Blei Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200Bly Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200
Eisen Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300J

nj Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300
Zinn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300Tenn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300
Konformitetsbedömning
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Beviset p

llmpligheten i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattenf

ordningen (TrinkwV 2001) har d

rmed erh

llits.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Det testade materialet uppfyller kraven fr

ln Umweltbundesamt avseende "utv

deringsgrunderna f

rmetalliska material i kontakt med dricksvatten" - UBA-Positivliste. Enligt Umweltbundesamt uppfyller materialet standarden DIN 50930-6, som fastst

ller uttalanden om korrosionsbest

ndighet.
Materialinformation
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Signaturer
Olaf Marusch GeschäftsführerOlaf Marusch Verkställande Direktör
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, Måndag, 3 april 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Chef Teknik & Kvalitet
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Umweltbundesamt: "Utv

deringsgrund f

rmetalliska material i kontakt med dricksvatten" (h

mtad den 2017-04-03).
Analysrapporter - PGHPBE006 - Version 1
Tillverkarinformation
Tillverkare PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim
Analysrapport
Analysrapport XL2-99147
Mätnummer 575
Läge Legeringar
Mätvaraktighet 5,1s
Tid 29.09.2017 16:35:12
Tillvernummer pghpbe006 - body
Användarlogin Marc Manusch
Materialförslag CW617N_CuZn40Pb2
Elementanalys
Element / % Mätvärde / ± / 2σ / Min / Max
Koppar Cu 58,663 / ± / 0,885 / 57,000 / 60,000
Zink Zn 38,885 / ± / 0,760 / 37,000 / 41,500
Bly Pb 2,216 / ± / 0,268 / 1,600 / 2,200
Järn Fe 0,234 / ± / 0,079 / 0,000 / 0,300
Tenn Sn 0,000 / ± / 0,258 / 0,000 / 0,300
Nickel Ni 0,000 / ± / 0,080 / 0,000 / 0,100
Aluminium Al 0,000 / Max: 0,050
Anmärkningar
Anmärkning * Vänligen ange text här. *
Analysrapporter - PGHPBE006 - Version 1
Analysrapport
Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat. Provet testades med röntgenfluorescensanalys och gav följande mätresultat.
Beviset för lämplighet i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattensförordningen (TrinkwV 2001) är således tillhandahållet. Beviset för lämplighet i dricksvatteninstallationer enligt dricksvattensförordningen (TrinkwV 2001) är således tillhandahållet.
Det testade materialet uppfyller Bundesumweltamts krav angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" – UBA-positivlista. Det testade materialet uppfyller Bundesumweltamts krav angående "Bedömningsgrunder för metalliska material i kontakt med dricksvatten" – UBA-positivlista.
Enligt Bundesumweltamt uppfyller materialet normen DIN 50930-6, som redogör för korrosionsbeständighet. Enligt Bundesumweltamt uppfyller materialet normen DIN 50930-6, som redogör för korrosionsbeständighet.
Material och identifikation
Material: CW617N (CuZn40Pb2) Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Rapportnummer: #2017-575 Rapportnummer: #2017-575
Tillverkarenummer: PGHP BE006 Tillverkarenummer: PGHP BE006
EAN: 4250914804171 EAN: 4250914804171
Mätresultat
Analysrapport: XL2-99147 Analysrapport: XL2-99147
Mätnummer: 575 Mätnummer: 575
Läge: Legeringar Läge: Legeringar
Mättid: 5,1s Mättid: 5,1s
Tid: 29.09.2017 16:35:12 Tid: 29.09.2017 16:35:12
Tillverkarenummer: pghpbe006 - body Tillverkarenummer: pghpbe006 - body
Användarinloggning: Marc Manusch Användarinloggning: Marc Manusch
Materialförslag: CW617N_CuZn40Pb2 Materialförslag: CW617N_CuZn40Pb2
Elementanalys
Element Element
% %
± 2σ ± 2σ
Min Min
Max Max
Koppar Cu Koppar Cu
58,663 58,663
± 0,885 ± 0,885
57,000 57,000
60,000 60,000
Zink Zn Zink Zn
38,885 38,885
± 0,760 ± 0,760
37,000 37,000
41,500 41,500
Bly Pb Bly Pb
2,216 2,216
± 0,268 ± 0,268
1,600 1,600
2,200 2,200
Järn Fe Järn Fe
0,234 0,234
± 0,079 ± 0,079
0,000 0,000
0,300 0,300
Tenn Sn Tenn Sn
0,000 0,000
± 0,258 ± 0,258
0,000 0,000
0,300 0,300
Nickel Ni Nickel Ni
0,000 0,000
± 0,080 ± 0,080
0,000 0,000
0,100 0,100
Aluminium Al Aluminium Al
0,000 0,000
0,050 0,050
Undertecknare
Olaf Manusch, verkställande direktör Olaf Manusch, verkställande direktör
Marc Manusch, ledning för teknik och kvalitetssäkring Marc Manusch, ledning för teknik och kvalitetssäkring
Företagsinformation
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Hildesheim, måndag, 3 april 2017 Hildesheim, måndag, 3 april 2017

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
Anschluss: Hochdruck - druckfest
Anschlussart: Unterputz-Einbaukörper (im Lieferumfang enthalten)
Anwendung: Kalt- und Warmwasserversorgung
Anwendungsbereich: Badewanne
Farbe: Chrom

0 från 0 omdömen

Genomsnittligt betyg på 0 av 5 stjärnor

Lämna gärna ett omdöme!

Dela din upplevelse av produkten med andra kunder.


Laddar...

Laddar 3D-modell...

Mus: Rotera | Scrolla: Zoom | Högerklick: Flytta Finger: Rotera | Nyp: Zoom | Två fingrar: Flytta